Тематска песма Оутландер-а 'Тхе Ские Боат Сонг' поново је промењена за 5. сезону
Тв И Филмови

- Са сезона 5 од Оутландер премијера 16. фебруара, већ имамо заглављену тематику уводних кредита.
- Посебан увод у пету сезону, који укључује звуке хора.
- У наставку смо детаљно описали назив песме ('Тхе Ские Боат Сонг'), текстове и значење - плус, куглу да је бичамо, љубазношћу композитора Бера МцЦреарија.
Сем Цаитриона Балфе и Сем Хеугхан портретишући вољеног Џејмија и Цлаире о Старцовој хит историјској драми Оутландер , неки фанови би тврдили да је сама ствар у средишту емисије њена тематска песма.
Повезане приче

Иако се то чини узвишеном изјавом, свако ко чује народне келтске ноте и гајде - плус текстуални текст „Отпевај ми песму ...“ - који чине почетне звукове, тачно ће знати о чему причам О томе. Названа 'Тхе Ские Боат Сонг', мелодија успева да буде сензуална и романтична, земаљска и мистична, што све савршено описује љубавну причу Цлаире и Јамие.
У наставку смо заокружили све што треба да знате о песми, укључујући њено значење и текст. И да, хорски звук 5. сезоне значио је велику ревизију мелодије. Композитор емисије Беар МцЦреари рекао је за ОпрахМаг.цом, 'На много начина мислим да је то најрадикалнија од промена [музике] које су до сада настале.' О томе више у наставку.
Шта је Оутландер тематска песма?
Оригинална песма коју чујете током отварања прве сезоне је адаптација класичне шкотске народне мелодије 'Тхе Ские Боат Сонг' коју је створио МцЦреари.
У време премијере уводне сезоне 2014. године, МцЦреари је приступио свом блогу да објасни како је све смислио песму Оутландер навијачи сада знају и воле. Прикладно се испоставило да 'Тхе Ские Боат Сонг' бележи бег Бонние Принце Цхарлие у бици код Цуллодена. Као што сви знамо, ови историјски догађаји су управо оно што прети вези Џејмија и Клер у сезони 1 и 2, тако да је ту дефинитивно било дубље значење.

Кликните овде за више Оутландер сезона 5!
„Одувек сам обожавао овај комад и осећао сам да би његова добро позната лирска веза са Јакобитским устанком била прикладна за ову емисију. Међутим, мучио сам се да се повежем са познатим текстовима Сир Х. Боултона ', написао је МцЦреари.
У наставку је објаснио да је певачица Раиа Иарброугх - глас који стоји иза уводних речи, а која је такође његова супруга - предложила да промене текстове песама које је написао Роберт Лоуис Стевенсон. Преостало им је само да промене одговарајуће заменице и тако је настала наша омиљена телевизијска песма.
Да ли се песма мења сваке сезоне?
Не, ти не чујеш ствари. Док се пробијате кроз сезоне 1 до 5, увек постоји суптилна - али приметна - промена у почетним кредитима. То је потпуно намерно, јер МцЦреари воли да мења „Тхе Ские Боат Сонг“ у складу са географским променама сезоне.
Овај садржај је увезен са Твиттера. Можда ћете моћи да пронађете исти садржај у другом формату или можете да пронађете више информација на њиховој веб локацији.Приметили сте нешто другачије? # оутландер #оутландерницц хттпс://т.цо/рПфХ39иН3Ф
- Беар МцЦреари (@беармццреари) 6. октобра 2018
Док је сезона 1 била изузетно шкотска, Масхабле објаснио те сезоне 2. додао је гудачки инструмент под називом виола де гамба да одјекује париским звуком откако су се Џејми и Клер нашли у Француској. Када је пар отпутовао на Јамајку у сезони 3, мелодија се променила током епизоде 9, „Долдрумс“, када је попримила карипски штих, појачавајући ритмове вођене бубњем. И наравно у сезони 4, спорији темпо, додавање бенџа и изразит звук блуеграсс-а („можда би ми био најдражи“, каже МцЦреари) наговестили су Цлаире и Јамие да су стигли у Америку.
Али упркос различитим верзијама, неке ствари се никада неће променити.
Овај садржај је увезен са {ембед-наме}. Можда ћете моћи да пронађете исти садржај у другом формату или можете да пронађете више информација на њиховој веб локацији.„Гајде и шкотски и келтски музички утицај веома су утемељени у Јамиеју и Цлаире“, објаснио је МцЦреари за Масхабле . „То ће увек бити њихов звук. Могли би да оду на Марс, а ја ћу и даље користити звиждаљку, гробну гајду или гусле. То је за нас покривач. Морамо се умотати у то. '
Како је створена нова верзија 5. сезоне?
Као што сте вероватно приметили током премијере 5. сезоне, постоји додатни преокрет у звуку, пошто нам је МцЦреари рекао да је нова секвенца наслова хора резултат интензивног поновног рада сезоне 4.
Овај садржај је увезен са ИоуТубе-а. Можда ћете моћи да пронађете исти садржај у другом формату или можете да пронађете више информација на њиховој веб локацији.„Мој првобитни план је био откако су боравили у Америци, ја бих остао у модрој трави и прилагодио је, па сам почео да правим неке промене“, рекао је. 'Почео сам да правим више вокалних хармонија са хармонијом блуеграсс. [Извршни продуцент] Рону Д. Мооре-у и осталим продуцентима се то свидело, па сам додао још. И као што можете да замислите, оно је почело да постаје Франкенстеиново чудовиште. '
Након што је све постало превише, Мооре је предложио да МцЦреари смањи инструментацију и родила се верзија а цапелла коју данас чујете. Композитор је објаснио да је увод у пету сезону „био најизазовнији“, јер није дошло до промене локације, јер су Цлаире и Јамие још увек са седиштем у Америци. Али у овом тренутку емисије, Оутландер супер-фанови очекују нову тему. Иако та претпоставка ствара додатни притисак, МцЦреари је био више него вољан да пронађе креативно решење.
Овај садржај је увезен са Инстаграма. Можда ћете моћи да пронађете исти садржај у другом формату или можете да пронађете више информација на њиховој веб локацији.Погледајте ову објаву на ИнстаграмуПост који дели Оутландер (@оутландер_старз)
„Није то само географија“, рекао је. „Промена главног наслова коментарише еволуцију ликова. Знали смо да желимо нешто драмско и филмско. '
Који су текстови теме Оутландер?
Радо ћемо вам представити сваку реч у наставку, тако да ћете их све научити напамет:
Отпевај ми песму девојке која је отишла,
Реците, да ли бих то могао бити ја?
Весела душе једрила је један дан
Преко мора до Ские-а.
Дува и вјетрић, острва и мора,
Планине кише и сунца,
Све је било добро, све је било поштено,
Нестало је све што сам био ја.
Отпевај ми песму девојке која је отишла,
Реците, да ли бих то могао бити ја?
Весела душе једрила је један дан
Преко мора до Ские-а
Како могу да слушам 'Тхе Ские Боат Сонг'?
Ако једва чекате нове епизоде, песме за сваку сезону су доступне за слушање и стримовање на Аппле Мусиц, Амазон, Спотифи и ИоуТубе. Међутим, потрудили смо се да уврстимо неколико брзих линкова у наставку.
Оригинална песма Ские Боат Соундтрацк 1. сезоне Соундтрацк 2. сезоне Сезона 3 Соундтрацк Соундтрацк 4. сезоне
За више чланака попут ових, Пријавите се за наш билтен!
Овај садржај креира и одржава трећа страна и увози га на ову страницу како би помогао корисницима да дају своје адресе е-поште. Више информација о овом и сличном садржају можете пронаћи на пиано.ио Оглас - Наставите са читањем у наставку