11 традиционалних месечевих новогодишњих намирница које треба јести 2021. године
Ваш Најбољи Живот
Лунарна Нова година - која се слави у неколико азијских земаља и најпознатија је по кинеској прослави Нове године која се назива и Пролећни фестивал - време је за окупљање породица. То је један од разлога зашто је „вечера за окупљање“, коју су вечерас појеле кинеске и вијетнамске породице, толико важна Новогодишња традиција . Стављање обилне разнолике хране на сто је такође неопходно.
„Идеја сложене вечере за окупљање је да морате укључити све врсте ствари“, каже Киан Лам Кхо, приватни кувар и аутор књиге Канџе феникса и дрвеће од жада: суштинске технике аутентичног кинеског кувања . „Морате имати рибу, пилетину, патку или свињетину. То указује на то да сте толико успешни током године - да можете све ово да приуштите и пренесете у нову годину. ' Као и код празника попут Дан три краља , Ускрс , и Дивали , храна која се традиционално једе током кинеске Нове године има симболично (а да не говоримо о укусном) месту у оквиру свечаности. Храна попут рибе, воћа и кнедли више је од пуке грицкалице; они су симболи среће и просперитета, а сматра се да ће их једење обоје позвати у ваш живот у данима који долазе.
Заправо је у игри неколико слојева симболике када је реч о „срећним“ месечевим новогодишњим јелима: како звучи име хране када се изговара наглас, како се припрема и начин на који се послужује може обедати додатним значењем, чинећи све утолико посебнији. Такође је важно знати да, јер је Кина једна од највећих земаља на свету, састојци и припрема било ког јела је пореклом из одређеног региона, чак и ако су их кинеске четврти широм Сједињених Држава популаризовале кроз оно што Американци сматрају кинеским храна. „Свако подручје Кине има различите обичаје“, каже Кхо. То значи да је јединствена традиција коју сви славе ретка, каже Кхо, али „постоје изузеци“. И баш као Божићне традиције разликују се у зависности од породице која слави, свака прослава Месечеве нове године је јединствена - што значи да можда нису сва ова јела представљена на столовима сваке породице или ресторана, али ћете их вероватно наићи на неколико. Ево 11 примера традиционалне месечеве новогодишње хране за 2021. годину и шта они представљају.
Понекад се преводи као „новогодишња торта“ или само „годишња торта“, ниан гао је направљен од лепљивог пиринчаног брашна и / или слатког лепљивог пиринчаног брашна, а може бити слатко или слано, у зависности од региона. „Заиста је лепљиво и густо“, каже Кхо. Објашњава да се „ниан“ преводи са „година“, што је хомофон за реч „лепљив“. „То су два различита лика, али изговарају се потпуно исто“, каже он. Гао лабаво значи „више горе“, па када се изговори наглас, ниан гао треба да сигнализира већи успех у новој години.
Често умотана у папир и често једена уочи кинеске Нове године, слатка сорта једногодишњег колача која потиче из јужне Кине прави се од шећера и може се поклонити за срећу за нову годину. Слана верзија се обично пржи у јелима у шангајским и севернокинеским ресторанима, према Кхо-у.
Јордан ЛиеГетти Имагес„Риба је једно од најважнијих симболичних јела за кинеску нову годину“, каже Кхо, додајући да ћете рибу видети највише у сваком оброку на празник на различите начине. Ово је случај у којем две речи имају два различита знака, али се изговарају на исти начин.
„Изговор за„ риба “на мандаринском и многим другим дијалектима је„ иу “, што је исти изговор као и„ остаци “, наставља Кхо. 'Идеја је да сваке године желите обиље хране или богатства, тако да вам остане за следећу годину.'
Ерик Халлден / ЕиеЕмЗаједништво је свеобухватна тема Месечеве Нове године, а то је и цела пилетина још један визуелни означитељ тог јединства. „Сервирање целог мира у миру симболизује окупљање целе породице“, каже Кхо.
коол99Гетти Имагес'Кнедле би требало да изгледају ингота , златни и сребрни комади који су се у давним временима користили као новац ', објашњава Кхо. „То представља просперитет - имате сав овај новац који једете“, додаје, смејући се. Бели омот за кнедле који је већина људи навикла да види повезан је са сребрним инготом. Али ређа кнедла од омотача јаја, за коју Кхо каже да је у основи омлет са пуњењем изнутра, означава злато ( ево рецепта из Кхо-а).
Према туристичкој организацији Цхина Хигхлигхтс , неки верују да пуњења и сама имају одређене срећне конотације; купус и ротква коју се једу у новогодишњој ноћи добро доказују кожи и расположењу, док кинеске кнедле од киселог купуса не би требало да једете „јер то подразумева лошу и тешку будућност“.
дасху83Гетти ИмагесКхо каже да се тангиуан обично служи петнаестог и последњег дана прославе кинеске Нове године, што је уједно и Фестивал папирних лампа . Такође направљено од лепљивог пиринчаног брашна - Кхо упоређује конзистенцију са моцхи , друга врста пиринчаног колача популарног у Јапану - тангиуан се служи у танкој чорби или у дубоком пржењу.
Куглице су напуњене било чиме слатким, од црвеног пасуља до кикирикија до тароа, мада је Кхово омиљено пуњење сусам.
хаолиангГетти ИмагесПирјане шитаке печурке са бок цхои-ом (врста кинеског купуса) је поврће јело које неке породице кинеског наслеђа традиционално јести током Месечеве Нове године, између осталих посебних прилика, и Шангајске породице нарочито. Динстане у мешавини соса од острига, печурке су одлична опција за оне који не једу месо - само га направите вегетаријански сос од остриге .
Мартин ПоолеГетти ИмагесМандарине су најтрадиционалније воће које краси трпезу, каже Кхо, мада ћете вероватно видети поморанџе и друго лимунско воће. Првобитно кантонска традиција, ово је још један пример хомонима повезаног са срећом: реч за мандарину је 橙 (цхенг / цхннг /), што звучи исто као реч која значи срећу. „Служе се на крају оброка, а такође се размењују када одете у посету рођацима.“
Харјоно Амидјојо / ЕиеЕмГетти ИмагесРезанци дуговечности који се углавном служе у јужној Кини традиционално се припремају као једна врло дугачка, танка једнострука нит. „Данас, када послужујете резанце дуготрајности, то су заиста врло дуги резанци“, каже Кхо. 'То није нити један прамен.' Често се комбинују са чорбом или са сосом скоро попут соса.
стоцкпхототрендсГетти Имагес„Било шта слатко, попут сувог воћа или слаткиша, врло је уобичајено као грицкалица током кинеске нове године“, каже Кхо, „јер симболизује слатки живот“.
Царолине ПангГетти ИмагесЈош један уобичајени састојак азијске хране, Кхо каже да је жижула „традиционална у кинеској новој години јер је црвена, а црвена боја просперитета и среће“. Због тога се црвена боја понавља у украсима, па чак и у храни празника.
Бланцхи РибГетти ИмагесИако ове слане пржене кифлице можете јести током целе године, они су омиљени у кинеској Новој години јер симболизују богатство. По кинеским истакнутима, срећна изрека повезана са једењем пролећних кифлица је „黄金万两 (хвунг-јин ван-лианг), што значи„ тона злата “, што сугерише да пролећне ролице подсећају на златне полуге.
Оглас - Наставите са читањем испод