Текст и изворно значење иза песме Краља лавова „Можеш ли осећати љубав вечерас?“

Тв И Филмови

Длака, Фелидае, Дивљина, Лав, Велике мачке, Месојед, Земаљска животиња, Прилагођавање, Њушка, Пума, Гетти Имагес / @ лионкинг
  • Беионце-ин вокал на „Цан Иоу Феел Тхе Лове Тонигхт?“ први пут се чули у Краљ лавова званична приколица , који је дебитовао 23. јуна.
  • Песму, коју је првобитно компоновао Елтон Јохн, а за њу написао Тим Рице Диснеиев филм из 1994 , има изненађујућу прошлост.
  • Тхе оригинални план је био да песму отпева комични двојац Тимон и Пумбаа, који би створио сасвим другачији тон.

23. јуна била је заиста благословена недеља, обележавајући излазак првог званичног трејлера за Краљ лавова –И прва прилика да чујем Беионце-ин анђеоски вокал. Беи, који у филму глуми Налу, пева заједно са Симбом Доналда Гловера на култној нумери 'Цан Иоу Феел Тхе Лове Тонигхт?' и већ је прилично јасно да ће ово извођење бити невероватно достојан наследник оригиналне верзије из 1994. године.

Као што сваки љубитељ Дизнија вреди соли, песму је компоновао Елтон Јохн, а текст је написао Тим Рице, а у оригиналном филму отпевао ју је глас Кристле Едвардс. Али постоји изненађујућа прошлост за стварање песме коју можда не знате. Првобитно су песму замишљали као дует Тимон и Пумбаа, свима омиљени комични двојац мееркат-вартхог, који се појављују у коначној верзији, али у мањем капацитету.

Повезане приче Беионце дебитује као Нала у приколици новог краља лавова Беионце је управо дала интервју са првим краљем лавовима

Аха. Поштено је рећи да би ово створило ... врло другачија врста песме од широке романтичне баладе између Нале и Симбе коју познајемо и волимо! Глумац Ерние Сабелла, који је изразио Пумбаа, потврдио је ЦинемаБленд да је ово првобитни план, све док се није умешао сам Елтон Џон. „Снимили смо целу песму“, потврдио је. „То се није појавило [у филму] јер је Елтон Јохн рекао ...„ Не желим да велики, смрдљиви брадавичар пева моју љубавну песму! “

Иако ово може бити неправедна дискриминација брадавица, тешко је не да бисмо били захвални што је песма прерађена, јер у супротном можда никада не бисмо били почашћени Беи-ом и Доналдом Гловер-ом који се заједно усаглашавају. Док још једном поново гледате приколицу, можете дубоко заронити у цео текст доле.

Лав, Фелидае, Велике мачке, Анимирани цртани филм, Цртани филм, Дивљина, Месојед, Анимација, Илустрација, Фавн, ИМДБ

Напомена: ово су текстови из верзије песме која пушта крај завршнице филма из 1994. године, а не верзија која је у филму, јер је прва верзија која је објављена као сингл. Цели текстови ажуриране верзије Беионце и Гловера су, наравно, ТБД.

Тамо је мирна предаја налету дана
Када се топлота ваљаног света може одбити
Зачарани тренутак, и прогледа ме
Овом немирном ратнику довољно је само да буде с тобом

И да ли можеш да осетиш љубав вечерас?
Ту смо где смо
Доста је овом луталицу широких очију
Да смо стигли тако далеко

И да ли можеш да осетиш љубав вечерас?
Како је положено?
Довољно је направити краљеве и скитнице
Верујте у најбоље

Има времена за све ако само науче
Да нас увијајући калеидоскоп помера све редом
Постоји рима и разлог дивљини на отвореном
Кад срце овог путника прекрижаног звездама закуца у складу са вашим

И да ли можеш да осетиш љубав вечерас?
Ту смо где смо
Доста је овом луталицу широких очију
Да смо стигли тако далеко

И да ли можеш да осетиш љубав вечерас?
Како је положено?
Довољно је направити краљеве и скитнице
Верујте у најбоље

Довољно је направити краљеве и скитнице
Верујте у најбоље


За више начина да живиш свој најбољи живот, плус све ствари Опрах, Пријавите се за наш билтен!

Овај садржај креира и одржава трећа страна и увози га на ову страницу како би помогао корисницима да дају своје адресе е-поште. Више информација о овом и сличном садржају можете пронаћи на пиано.ио Оглас - Наставите са читањем у наставку